Всем известно, что Shakespear - Шекспир, а не Большой Бык Трясущий Копьем. А Armstrong, ну понятное дело, просто Армстронг, а не Сильная Рука. Ну вот мы тут похихикали немного и получилось прикольно. Т.е. например «Александр» надлежит перевести не как «Alexander», а найти значение-происхождение имени и перевести его. Так что давайте-ка, переделывайте свои имя и фамилию на этот манер, пишите в комментариях.
Вот у меня получилось так с настоящими именем и фамилией:
Ravinetyre Serenity
Очень и очень удивило, и чуточку умилило, что по=другому меня зовут Серинити. Значимо для меня)
Вот у меня получилось так с настоящими именем и фамилией:
Ravinetyre Serenity
Очень и очень удивило, и чуточку умилило, что по=другому меня зовут Серинити. Значимо для меня)
У меня друзья чего только не намудрили)) Жаль, но там Джо закрыт. так что не могу показать с какими только личностями не приходится общаться
ахахха, я даж чот не могу представить себе оригинал данного творчества))))))))))
А паверфул - это Полная сил? или дурная сила?)
Ух ты) Здрасти, а Вы у нас кто?) Мы знакомы?)
Да. ник был бы здоровский